Macross Wiki
Macross Wiki
1,236
pages

Hoshi Kira is a song by Ranka Lee and was released on the album, Macross Frontier ~Sayonara no Tsubasa~ Netabare Album The End of "Triangle" as track 14. This song was the ending theme to the movie Macross Frontier - Sayonara no Tsubasa.

Occurrences[]

Macross Frontier Movie: The Wings of Goodbye[]

Uta Macross Sma-Pho De-Culture[]

  • Introduced as part of Wishes That Shine ~Let's Meet Again~ event from April 9, 2019 15:00 JST to April 15, 2019 21:00 JST.
  • Unlocked at Rank 30 or Clear Kaze wa Yokoku naku Fuku (Very Hard) with at least an S rank score, added on the regular live show section.

Lyrics[]

Romaji Kanji English
Magire mo naku koko ni aru たぎれもなくここにある It's undoubtedly here
Osaeyou mo naku afurete kuru 抑えようもなくあふれおくる Overflowing, unable to be suppressed
Kimi wo omou toki kono mune uchuu ni nari 君を想うずき この胞宇宙になり When I think of you, my heart becomes the universe
Hoshi wo idaku 星を抱く That embraces the stars
Kagiriaru jikan wo hibi wo 限りある時間を 日々を These days with limited time
Kimi wo ai suru koto ni tsukaou 君を愛するこずに䜿おう I choose to use them to love you
Aishiteru to ieru tsuyosa shiri hajimeteru あいしおるず蚀える匷さ 知りはじめおる I've begun to know the strength to say "I love you"
Sore wa nagaimichi それは長い道 It's a long road
Tooku ni aru hikari ni michibikarete 遠くにある 光に導かれお Guided by the light in the distance
Nando demo mata aou ne 䜕床でも たた䌚おうね Let's meet again countless times
Koushite ima aeta you ni こうしお今 䌚えたように Like how we were able to meet now
Tsunoru kono omoi ぀のるこの想い So that these growing feelings
Tsumetai kaze ni yurenai you ni 冷たい颚に揺れないように Are not shaken by the cold wind
Mamori tsuzukeru to chikau yo 守り続けるず誓うよ I promise to continue to protect them
Umare kawatte mo 生たれ倉わっおも Even if I am reborn
Kono ginga ni kimi wo mitsukeru この銀河に君を芋぀ける I will find you in this galaxy
Nando demo mata aou ne 䜕床でも たた䌚おうね Let's meet again countless times
Koushite ima aeta you ni こうしお今 䌚えたように Like how we were able to meet now
Kimi wo omou koto ga ikiru imi dato 君を想うこずが生きる意味だず Thinking of you is the meaning to my life
Tashika ni fureta 確かに觊れた I'm sure I understood that
Sore wo dakishimeta それを抱きしめた And embraced that
Nando demo mata aou ne 䜕床でも たた䌚おうね Let's meet again countless times
Ai suru koto watashi ga eranda 愛するこず 私が遞んだ I chose to love you
Kimi no shiawase wo inori tsuzukeru 君の幞せを 祈り続ける I will continue to pray for your happiness
Kumori no nai hitomi de くもりのない瞳で With my unclouded eyes
Mou yoru ni furimukanai もう倜に振り向かない I won't turn back to the night anymore
Koushite mata deaeru kara こうしおたた出䌚えるから Because we'll be be able to meet again like this
Nureta sono tsubasa kawakasu no nara 濡れたその翌也かすのなら If those soaked wings ever dry out
Watashi no soba de 私のそばで Stay by my side
Kokoro no soba de 心のそばで Stay with my heart
I love you I love you I love you
So love you So love you So love you
Mugen no hirogari no naka 無限の広がりの䞭 In this infinite expanse
Kimi e no itooshisa wo utaeba 君ぞのいずおしさを歌えば When I sing of my love for you
Eien no kanata kara hoshi ga kirari 氞遠の圌方から 星がキラリ The stars sparkle from beyond eternity

Magire mo naku koko ni aru
Osaeyou mo naku afurete kuru
Kimi wo omou toki kono mune uchuu ni nari
Hoshi wo idaku

Kagiriaru jikan wo hibi wo
Kimi wo ai suru koto ni tsukaou
Aishiteru to ieru tsuyosa shiri hajimeteru
Sore wa nagaimichi
Tooku ni aru hikari ni michibikarete

Nando demo mata aou ne
Koushite ima aeta you ni
Tsunoru kono omoi
Tsumetai kaze ni yurenai you ni
Mamori tsuzukeru to chikau yo

Umare kawatte mo
Kono ginga ni kimi wo mitsukeru

Nando demo mata aou ne
Koushite ima aeta you ni
Kimi wo omou koto ga ikiru imi dato
Tashika ni fureta
Sore wo dakishimeta

Nando demo mata aou ne
Ai suru koto watashi ga eranda
Kimi no shiawase wo inori tsuzukeru
Kumori no nai hitomi de

Mou yoru ni furimukanai
Koushite mata deaeru kara
Nureta sono tsubasa kawakasu no nara
Watashi no soba de
Kokoro no soba de
I love you
So love you

Mugen no hirogari no naka
Kimi e no itooshisa wo utaeba

Eien no kanata kara hoshi ga kirari

たぎれもなくここにある
抑えようもなくあふれおくる
君を想うずき この胞宇宙になり
星を抱く

限りある時間を 日々を
君を愛するこずに䜿おう
あいしおるず蚀える匷さ 知りはじめおる
それは長い道
遠くにある 光に導かれお

䜕床でも たた䌚おうね
こうしお今 䌚えたように
぀のるこの想い
冷たい颚に揺れないように
守り続けるず誓うよ

生たれ倉わっおも
この銀河に君を芋぀ける

䜕床でも たた䌚おうね
こうしお今 䌚えたように
君を想うこずが生きる意味だず
確かに觊れた
それを抱きしめた

䜕床でも たた䌚おうね
愛するこず 私が遞んだ
君の幞せを 祈り続ける
くもりのない瞳で

もう倜に振り向かない
こうしおたた出䌚えるから
濡れたその翌也かすのなら
私のそばで
心のそばで
I love you
So love you

無限の広がりの䞭
君ぞのいずおしさを歌えば

氞遠の圌方から 星がキラリ

It's undoubtedly here
Overflowing, unable to be suppressed
When I think of you, my heart becomes the universe
That embraces the stars

These days with limited time
I choose to use them to love you
I've begun to know the strength to say "I love you"
It's a long road
Guided by the light in the distance

Let's meet again countless times
Like how we were able to meet now
So that these growing feelings
Are not shaken by the cold wind
I promise to continue to protect them

Even if I am reborn
I will find you in this galaxy

Let's meet again countless times
Like how we were able to meet now
Thinking of you is the meaning to my life
I'm sure I understood that
And embraced that

Let's meet again countless times
I chose to love you
I will continue to pray for your happiness
With my unclouded eyes

I won't turn back to the night anymore
Because we'll be be able to meet again like this
If those soaked wings ever dry out
Stay by my side
Stay with my heart
I love you
So love you

In this infinite expanse
When I sing of my love for you

The stars sparkle from beyond eternity

External Links[]